Як краще використовувати Facebook для вивчення іноземних мов

Останнім часом найпопулярніша соціальна мережа Facebook активно змінювала алгоритми своєї роботи. Напевно, ви помітили, як змінився ваш потік новин, притому не завжди у кращий бік. Щоб зручніше користуватися цією мережею, у тому числі і для вивчення іноземних мов, радимо користуватися опцією складання списків.

Для цього потрібно у правому меню знайти пункт “ЗАЦІКАВЛЕННЯ”

fb1

Continue reading “Як краще використовувати Facebook для вивчення іноземних мов”

Підсумки – 2014

Як виглядав 2014 рік у нашій школі – наші досягнення, нові продукти, цікаві заходи та плани на найближче майбутнє.

Що нового у грудні?

У грудні у нас з’явиться декілька новинок, коротко розповімо про кожну з них.

Зважаючи на надто довгі зимові канікули для дітей, ми пропонуємо використати цей час та долучитися до інтенсивного курсу англійської мови для підлітків. Навчання проходить у групах 5-8 осіб на 4 рівнях: від початкового до високого (А1, А2, В1, В2) за підручниками New Success і Full Blast відповідного рівня. Книжки цих серій спеціально розроблені для підлітків і містять велику кількість лексики, глибоке та систематичне пояснення граматики з корисними вправами, таблицями та інтерактивними завданнями для успішної підготовки до екзаменів. Вартість курсу – 780 грн.

1

Continue reading “Що нового у грудні?”

Дорослі малятка

bohdana

Мотиваційна стаття викладача англійської мови у KI School Богдани Лісової розповідає про те, чому не варто комплексувати з приводу власної іноземної.

 

 А чи памятаєте ви, як вивчали рідну мову? Звичайно що ні! А уявіть скільки комплексів вам додалося б, якби ви зберігали в памяті всі ті моменти, коли дорослі сміялися з ваших перших слів. Чим же ж відрізняється вивчення іноземної мови? Ви стаєте таким самим малятком!!! Погляньмо на це зблизька.

Continue reading “Дорослі малятка”

Хочу вчитись! Як, де і з ким


Автор: Христина Попик, викладач польської мови у KI School

hr
Мудрі люди говорять, що скільки іноземних мов ти знаєш стільки разів ти людина.. Тому не дивно, що попит на вивчення іноземних мов досить великий, і, правду кажучи, далі зростає. І ось одного чарівного дня і ми вирішуємо вивчати якусь першу, другу, десяту іноземну мову. Якщо ми це робимо для своїх потреб, тобто додатково, в пригоді нам стануть курси, мовні школи, репетитори тощо. І тут постає питання номер один — що вибрати? Ну припустімо, що ми обираємо мовну школу, яка в свою чергу пропонує індивідуальні заняття, напівіндивідуальні (2 особи) та групові. І це знову змушує нас замислитись.
Continue reading “Хочу вчитись! Як, де і з ким”

Акція “Три мови — необмежені можливості”

Акція про можливості

В осінньому семестрі KI School надає багато можливостей для усіх, хто хоче вивчати іноземні мови — англійську, німецьку і польську. Велика кількість курсів, міні-курсів, спецкурсів і майстер-класів зі зручними графіками навчаннями і ефективними заняттями.

Що потрібно зробити:

1. Зняти відео зі своїм обличчям у кадрі тривалістю до 15 секунд і розповісти усім своїм друзям про те, які можливості ви отримуєте у KI School.

Текст відео повинен починатися словами: “KI School дає мені можливість… і тут класно, бо …”

2. Надіслати це відео на: school@karpaty.info

3. Написати цей відгук на сторінці Школи у Facebook (Karpaty.info School)

4. Відео будуть опубліковані на сторінку Школи у Facebook, де усі зможуть проголосувати за найоригінальніше відео своїми лайками.

Учасник акції, який набере найбільшу кількість лайків за найоригінальніший відео-відгук отримає у подарунок підручник Speak out / “Themen aktuell” / Em або Hurra po polsku для навчання у наступному семестрі.

З 27 до 31.10 усі відео будуть опубліковані на сторінці у Facebook, де ви можете проголосувати і обрати найкраще.

Участь в акції можуть брати:

1. дійсні студенти Школи

2. студенти, які вчилися у попередніх семестрах.

Шукайте нестандартні методи вивчення мови

tehlivets

 

Ірина Теглівець, викладач англійської мови у Школі конкурентних рішень KI School

 

Рішення записатись на курси є, безсумнівно, важливим кроком у оволодінні іноземною мовою. Як вже писалось в нашому блозі, наявність стратегії важлива у будь-якій справі, і вивчення мов – не виняток, проте обмежуватись лише тим, що пропонують Вам підручник і викладач (якими б цікавими і корисними ці пропозиції не були 😉 ), думаю, не варто. Це робить досвід навчання дещо бідним і обмеженим, відриває його від реальності, в той час як успішне засвоєння мови можливе лише тоді, коли вона стає цілком природною частинкою життя. Continue reading “Шукайте нестандартні методи вивчення мови”

Мотивуйте себе, адже це запорука успіху

Ania

Анна Мороз, викладач польської мови у Школі конкурентних рішень KI School

Стаття допоможе знайти вам джерела мотивації та стратегії вивчення іноземної мови.

 

Одним із ключових аспектів у вивченні мови є мотивація. Наше життя неначе хвиля злетів і падінь, яке залежить від певних факторів та ритмів (напр. біоритми). Такого роду ритми просліджуються в багатьох сферах нашого життя. Кожен з нас переживає хороші і трохи гірші періоди, що не може не відображатися на результатах нашої активності, чи то в навчанні, чи під час роботи.

На ефективність навчання впливають три основні чинники, котрі між собою взаємопов’язані. Це стратегія вивчення, навички навчання та наша мотивація. Кожен має неабияке значення, тому що:

Continue reading “Мотивуйте себе, адже це запорука успіху”

Польська мова як іноземна

hr
Христина Попик,
викладач польської мови
у Школі конкурентних рішень KI School

 

Розповідь про польську мову, а також інтуіцію, мотивацію та інші фактори, що допомагають або заважають вивченню польської.

Польська мова належить до слов’янської групи мов, а тому побутує міф про те, що вивчити її дуже легко і просто, адже вона така схожа до нашої рідної! І справді, ми ж не китайці чи англійці, у слов’янській свідомості спільна мовна система, подібне звучання та граматика, ми б мали з легкістю вивчати такі мови, як польська.

Є дві сторони такого твердження, адже з одного боку бачимо досвід наших заробітчан, які їдуть, наприклад, до Чехії і вже за рік вільно спілкуються чеською. Та з іншого боку, за такою схемою, ми б мали у всіх слов’янських країнах, якщо не спілкуватися, то вільно розуміти, адже ж всі мови такі схожі між собою. Але не варто забувати, що у випадку із заробітчанами нікуди не зникає фактор постійного перебування у цьому мовному середовищі, а також те, що обставини змушують вчитись, як то кажуть, «на ходу». Ось тут вже й спрацьовує наша слов’янська інтуїція, ми шукаємо подібні слова, запам’ятовуємо окремі конструкції і вже, як пазл, складаємо собі словничок у голові, слівце за слівцем. А наразі маємо таку реальність, що навіть росіянин не розуміє українця, а чех – поляка. Так-так, як це не дивно б звучало. До речі, я не дарма привела такий приклад, адже поляки часто не розрізняють (або роблять вигляд, що не розрізняють) українську і російську, але в свою чергу дуже ображаються, якщо хтось заговорить про подібність польської і чеської. Та варто закінчувати цей ліричний відступ щодо подібності мов, адже багато вчених доводять, що українська максимально подібна не до російської, як це всі вважають, а до сербської, хоча це зовсім не означає, що українець вільно себе почуватиме у сербському мовному середовищі :).

Continue reading “Польська мова як іноземна”

Носії мови та мовні курси: два боки однієї медалі

zrs

Зореслава Тарах, викладач англійської та німецької мов у Школі конкурентних рішень KI School, координатор методичного відділу

 

Для тих, хто шукає можливості для якісного вивчення іноземної мови, одним з ключових критеріїв пошуку є професіоналізм викладачів. До вашої уваги декілька акцентів у цій темі.

Як цілеспрямована людина, ви знаєте, які іноземні мови вивчати і навіщо. Потрібно знайти курси з хорошими викладачами. А хто вони — хороші викладачі?

Continue reading “Носії мови та мовні курси: два боки однієї медалі”