Мовний пряник, або міфи про вивчення іноземної мови


© KI SCHOOLyevhen

Євген Романчук, координатор Школи конкурентних рішень KI School

© KI SCHOOL

У статті Ви дізнаєтеся про найтиповіші міфи вивчення іноземних мов, які часто поширюються у рекламних повідомленнях мовних шкіл. Автор виокремлює 4 найпоширеніші помилки, які роблять потенційні студенти при пошуку мовної школи.

© KI SCHOOL

Безліч можливостей

Сьогодні на ринку послуг з вивчення іноземних мов у Львові налічується більше 70 мовних шкіл, курсів і центрів, які пропонують широкий спектр навчальних програм — на кожен смак і гаманець. Усі вони різні, та водночас дуже схожі: англійська мова за 2 тижні, за кермом, експрес-вивчення, іноземна на рівні підсвідомості тощо. То ж як не загубитися серед безлічі рекламних повідомлень і обрати якісну мовну школу, яка допоможе Вам нарешті опанувати іноземну мову?

Про міфи

Часто потенційні студенти мовних шкіл стають заручниками, як я це називаю, міфів маркетингу, чи жертвами власного негативного досвіду вивчення мови у школі / університеті. Наприклад, у першому випадку студенти сліпо вірять у міф про носія мови, який є панацеєю від усіх лінгвістичних хвороб; або вихваляння супернової методики вивчення іноземних мов, про які інші школи навіть і не чули. Дуже популярною стратегією є реклама “досвідчених викладачів”, які пройшли “сто земель” і використовують “радянську методичну класику” (часто утопічну), пропрацювали в університетах і загартувалися ще за давніх часів. Найсумнішим у цьому піарі є те, що люди формують хибні уявлення про навчання і викладача загалом. Така ситуація стає причиною вироблення й укорінення негативного досвіду вивчення мов, і, як результат, черговий квест нової мовної школи з новим “мовним пряником”. Отже, можна виділити кілька основних міфів, якими інколи зловживають мовні центри.

Та невже?

Міф 1. Вивчати іноземну мову необхідно з її носієм

Ідеальним для опановування мови, беззаперечно, є лінгвістичне середовище тієї країни, мову якої Ви вивчаєте, а ідеальним викладачем — носій мови (з філологічною освітою, яка дозволяє викладати мову як другу іноземну). Однак з власного досвіду можу впевнено стверджувати: навіть у штучному середовищі, тобто не будучи в іноземній країні, можна якісно опанувати мову на бажаному рівні й активно її використовувати. Що для цього потрібно? Талановитий викладач, який знає основи методики і постійно її вдосконалює. Носій мови дуже допомагає з розвитком усного мовлення й ознайомленням студентів з іноземною культурою (із середнього рівня: В1 і вище). Зазвичай носії мови за освітою не є філологами і часто не знають, що таке заняття і як на ньому поводитися. Тому й розповідають усілякі цікаві історії з життя, — аби заповнити час.

Міф 2. Індивідуальне навчання значно ефективніше, ніж навчання у групі

IMG_31324Група, яка складається з 10-12 осіб, є оптимальною, оскільки така кількість студентів може ефективно спілкуватися, з цікавістю і користю для кожного учасника. З цією кількістю студентів викладач-професіонал залучає до роботи і приділяє увагу кожному. Крім цього, на заняттях з одногрупниками справді працює комунікативна методика, яка допомагає відтреновувати усі мовленнєві навички, чого бракує при індивідуальному навчанні. Відчуття змагання між студентами створює додатковий стимул вчитися і говорити. Найчастіше репетиторство проводиться за принципами “старої школи” викладання, коли вивчення мов потребувало багато рутинної роботи та механічного освоєння лексики і граматики. На мою думку, індивідуальне навчання найкраще для студентів, які готуються до міжнародних екзаменів, співбесіди іноземною мовою або просто консультуються з мовних питань. Такий вид навчання за ціною дорожчий, але це ще не означає, що кращий.

Міф 3. Викладачі мови повинні працювати в університетах

Для багатьох студентів цей міф є показником якості навчання. З одного боку, це має сенс, оскільки університет все ще надає статусність і певну харизму викладачеві, але, з іншого, — постає просте і риторичне запитання: чому студенти, які вчаться в університеті на мовних факультетах, шукають мовні школи для вивчення іноземної з нуля? Можливо, через одноманітні види діяльності: читання тексту, переклад, запам’ятовування нових слів, переказ, вправи до тексту. Ця дискусія надто громіздка для цієї статті, й у цьому міфі я залишу нотку риторичності.

Міф 4. Унікальна методика раз і назавжди допоможе опанувати мову

Методика повинна гарантувати функціональне  використання мови для роботи, подорожей, спілкування з іноземцями. Унікальної методики не існувало, не існує і, думаю, не існуватиме. У сфері викладання іноземних мов доречно говорити про дієву методику, яка дає необхідний результат. Сьогодні такою методикою є комунікативна, яка дозволяє моделювати процес вивчення мови і використовувати її у реальному житті.